این قصه منه
در این پادکست، قصهٔ آدمها را تعریف میکنیم، آدمهای معمولی مثل من و شما. قصههایی که خود آدمها دربارهٔ زندگی خودشان نوشتهاند. «این قصه منه» را در وبسایت پادکست یا اپلیکیشن پادکست محبوبتان گوش کنید.
این قصه منه
دلم میخواهد بهزبان مادریام برقصم و آواز بخوانم
داستان زنِ بومی کانادایی که تلاش میکنه تا زبان و فرهنگ آبا و اجدادیشو دوباره کشف کنه. تو این قصه، کَرِن مکبراید تعریف میکنه که چطور قضاوتهای دیگران باعث شد رقصیدن و آواز خوندن به سبک نیاکانش رو کنار بگذاره.
متن و تدوین: عباس محرابیان
روایت: مریم ایرانی
موسیقی: ابراهیم پوستینچی
پوستر: ساره حبیبی
لینکهای مرتبط:
- پادکست چکاوک هفته دربارهٔ مدارس شبانهروزی بومیان در کانادا
- آهنگِ در ستایش آب
- دربارهٔ معنا و فلسفهٔ آهنگِ در ستایش آب
قصهٔ این قسمت رو از این کتاب انتخاب کردیم:
Tongues: On Longing and Belonging through Language, Edited by Eufemia Fantetti, Leonarda Carranza, and Ayelet Tsabari, Book*hug Press, Toronto, 2021
«این قصه منه» رو در اپلیکیشنهای پادکست، تلگرام، یا وبسایت پادکست گوش کنید.
وبسایت: in_qesseye_mane.buzzsprout.com
تلگرام: t.me/in_qesseye_mane
اینستاگرام: instagram.com/in_qesseye_mane
توییتر: twitter.com/in_qesseye_mane
فیسبوک: facebook.com/in.qesseye.mane